# Copyright (C) 2014 
# This file is distributed under the same license as the  package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/really-simple-twitter-feed-"
"widget\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-16 13:21:08+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:22+0100\n"
"Last-Translator: Borisa Djuraskovic <borisad@webhostinghub.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"

#: really_simple_twitter_widget.php:34
msgid "Twitter Authentication"
msgstr "Autenticación de Twitter"

#: really_simple_twitter_widget.php:35
msgid "Get them creating your Twitter Application"
msgstr "Obténgalos creando su Aplicación de Twitter"

#: really_simple_twitter_widget.php:35
msgid "here"
msgstr "aquí"

#: really_simple_twitter_widget.php:49
msgid "Twitter Data"
msgstr "Datos de Twitter"

#: really_simple_twitter_widget.php:52
msgid "Twitter Username"
msgstr "Nombre de Usuario de Twitter"

#: really_simple_twitter_widget.php:55
msgid "Show # of Tweets"
msgstr "Mostrar # de Tweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:58
msgid "Skip tweets containing this text"
msgstr "Omitir tweets conteniendo este texto"

#: really_simple_twitter_widget.php:61
msgid "Skip replies"
msgstr "Omitir respuestas"

#: really_simple_twitter_widget.php:64
msgid "Skip retweets"
msgstr "Omitir retweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:67
msgid "Show instead the account Favorites feed"
msgstr "Mostrar en su lugar el feed de Favoritos de la cuenta "

#: really_simple_twitter_widget.php:70
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones Avanzadas"

#: really_simple_twitter_widget.php:71
msgid "Click to show / hide"
msgstr "Hacer clic para mostrar / ocultar"

#: really_simple_twitter_widget.php:76
msgid "Widget Title"
msgstr "Título del Widget"

#: really_simple_twitter_widget.php:79
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: really_simple_twitter_widget.php:80
msgid "Last Tweets"
msgstr "Últimos Tweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:82
msgid "Show Twitter icon on title"
msgstr "Mostrar icono de Twitter en el título"

#: really_simple_twitter_widget.php:85
msgid "Show account thumbnail on title"
msgstr "Mostrar miniatura de la cuenta en título"

#: really_simple_twitter_widget.php:88
msgid "Link above Title with Twitter user"
msgstr "Enlace antes del título con el usuario de Twitter"

#: really_simple_twitter_widget.php:91
msgid "Widget Footer"
msgstr "Pie de Página del Widget"

#: really_simple_twitter_widget.php:94
msgid "Show a link to the Twitter user profile"
msgstr "Mostrar un enlace al perfil del usuario de Twitter"

#: really_simple_twitter_widget.php:97
msgid "Link text"
msgstr "Texto de enlace"

#: really_simple_twitter_widget.php:100
msgid "Show a Twitter Follow Me button"
msgstr "Mostrar un botón Sígueme de Twitter"

#: really_simple_twitter_widget.php:103
msgid "Items and Links"
msgstr "Elementos y Enlaces"

#: really_simple_twitter_widget.php:106
msgid "Show this linked text at the end of each Tweet"
msgstr "Mostrar este texto con enlace al final de cada Tweet"

#: really_simple_twitter_widget.php:109
msgid "Include thumbnail before tweets"
msgstr "Incluir miniatura antes de los tweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:112
msgid "Use author thumb for retweets"
msgstr "Utilizar miniatura del autor para retweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:115
msgid "Find and show hyperlinks"
msgstr "Encontrar y mostrar enlaces"

#: really_simple_twitter_widget.php:118
msgid "Replace hyperlinks text with fixed text (e.g. \"-->\")"
msgstr "Reemplazar texto de enlaces con texto fijo (e.j. \"-->\")"

#: really_simple_twitter_widget.php:121
msgid "Find Replies in Tweets"
msgstr "Encontrar Respuestas en Tweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:124
msgid "Create links on new window / tab"
msgstr "Crear enlaces en una nueva ventana / pestaña"

#: really_simple_twitter_widget.php:127
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo"

#: really_simple_twitter_widget.php:130
msgid "Show timestamps"
msgstr "Mostrar marcas de tiempo"

#: really_simple_twitter_widget.php:133
msgid "Link timestamp to the actual tweet"
msgstr "Enlazar marca de tiempo al tweet actual"

#: really_simple_twitter_widget.php:136
msgid "Timestamp format (e.g. M j )"
msgstr "Formato de marca de tiempo (e.j. M j)"

#: really_simple_twitter_widget.php:139
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"

#: really_simple_twitter_widget.php:140
msgid "Use them only for a few minutes, when having issues"
msgstr "Usarlos solamente por unos pocos minutos, cuando tenga problemas"

#: really_simple_twitter_widget.php:142
msgid "Show debug info"
msgstr "Mostrar información de depuración"

#: really_simple_twitter_widget.php:145
msgid "Erase cached data"
msgstr "Borrar datos en caché"

#: really_simple_twitter_widget.php:148
msgid "Force UTF8 Encode"
msgstr "Forzar Codificación UTF8 "

#: really_simple_twitter_widget.php:175 really_simple_twitter_widget.php:332
msgid "Twitter Authentication data is incomplete"
msgstr "Los datos de Autenticación de Twitter están incompletos"

#: really_simple_twitter_widget.php:233
msgid "CURL extension not found. You need enable it to use this Widget"
msgstr ""
"La extensión CURL no se encontró. Necesita habilitarla para usar este Widget"

#: really_simple_twitter_widget.php:264
msgid "Do you like it? I'm supporting it, please support me!"
msgstr "¿Le gusta? Lo estoy apoyando, por favor, ¡Apóyeme!"

#: really_simple_twitter_widget.php:326
msgid "Twitter username is not configured"
msgstr "El nombre de usuario de Twitter no está configurado"

#: really_simple_twitter_widget.php:329
msgid "Number of tweets is not valid"
msgstr "El número de tweets no es válido"

#: really_simple_twitter_widget.php:372 really_simple_twitter_widget.php:420
msgid "Error retrieving tweets"
msgstr "Error recuperando los tweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:462
msgid "Unable to get tweets"
msgstr "Imposible recuperar los tweets"

#: really_simple_twitter_widget.php:542
msgid "%s ago"
msgstr "%s atrás"

#: really_simple_twitter_widget.php:546
msgid "Y/m/d H:i"
msgstr "A/m/d H:i"
